🔍
Search:
ГЭСЭН Ч
🌟
ГЭСЭН Ч
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
어떤 일이나 목표를 위해 매우 애쓰거나 노력하다.
1
ХИЧНЭЭН ЗҮТГЭСЭН Ч:
ямар нэгэн зүйл буюу зорилгын төлөө маш ихээр зовох буюу зүтгэх.
-
2
이렇게 저렇게 계속 생각해 보다.
2
ХИЧНЭЭН БОДСОН Ч:
ингэж, тэгж үргэлж бодох.
-
None
-
1
'그리하나'가 줄어든 말.
1
ТЭГСЭН Ч, ГЭСЭН Ч:
'그리하나('그리하다'ийн хувилах хэлбэр)'-н товч хэлбэр.
-
2
'그러하나'가 줄어든 말.
2
ТИЙМ Ч, ТИЙМ БОЛОВЧ:
'그러하나('그러하다'ийн хувилах хэлбэр)'-н товч хэлбэр.
-
None
-
1
과거에 들었던 제안의 내용을 전하면서 뒤에 그 제안의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
1
-ЦГААЯ (-ЦГЭЭЕ, -ЦГООЁ, -ЦГӨӨЕ) ГЭСЭН ЧИНЬ:
сонссон зүйлээ дамжуулж хэлэнгээ хойно нь тухайн санал төлөвлөгөөтэй сөргөлдөх юм уу холбогдох бодит байдлыг ярьж буйг илэрхийлдэг илэрхийлэл.
-
None
-
1
어떤 행동을 할 의도가 있지만 할 수 없음을 나타내는 표현.
1
ТЭГЭХ ГЭЭД Ч, ИНГЭХ ГЭЭД Ч, ТЭГСЭН Ч ИНГЭСЭН Ч:
'ямар нэг ажлыг хийх гэж байсан ч' гэсэн утгыг илэрхийлдэг хэлбэр.
-
-
1
(놀리는 말로) 지나치게 남의 말을 무조건 믿다.
1
(ХАДМАЛ ОРЧ.) УЛААН БУУРЦГИЙГ ШОШ ГЭСЭН Ч ИТГЭХ:
(шоол.) бусдын үгэнд үг дуугүй итгэх.
-
-
1
(놀리는 말로) 지나치게 남의 말을 무조건 믿다.
1
(ХАДМАЛ ОРЧ.) УЛААН БУУРЦГААР МЭЖҮ ХИЙНЭ ГЭСЭН Ч ИТГЭХ:
(шоол.) бусдын үгэнд үг дуугүй итгэх.
-
None
-
1
‘이리하여도’가 줄어든 말.
1
ИЙМ Ч, ИНГЭСЭН Ч, ТЭГСЭН Ч:
'이리하여도('이리하다'ийн хувилах хэлбэр)'-н товч хэлбэр.
-
2
‘이러하여도’가 줄어든 말.
2
ИЙМЭРХҮҮ Ч, ИЙМ ЯНЗТАЙ Ч, ТИЙМЭРХҮҮ Ч:
'이러하여도('이러하다'ийн хувилах хэлбэр)'-н товч хэлбэр.
-
None
-
1
'요리하여도'가 줄어든 말.
1
ИНГЭСЭН Ч, ТЭГСЭН Ч, ИНГЭЛЭЭ Ч, ТЭГЛЭЭ Ч:
'요리하여도('요리하다'ийн хувилах хэлбэр)'-н товч хэлбэр.
-
2
'요러하여도'가 줄어든 말.
2
ИЙМ Ч, ТИЙМЭРХҮҮ Ч, ТИЙМ Ч, ИЙМЭРХҮҮ Ч:
'요러하여도('요러하다'ийн хувилах хэлбэр)'-н товч хэлбэр.
-
None
-
1
‘이리하나 저리하나’가 줄어든 말.
1
ЯАСАН Ч, ТЭРТЭЙ ТЭРГҮЙ, ТЭГСЭН Ч, ИНГЭСЭН Ч, ЮУТАЙ Ч, ЯМАРТАЙ Ч:
‘이리하나 저리하나’-нтовч хэлбэр.
-
2
‘이러하나 저러하나’가 줄어든 말.
2
ЮУТАЙ Ч, ЯМАРТАЙ Ч:
‘이러하나 저러하나’-н товч хэлбэр.
-
-
1
사람이 잘살거나 못살거나 한평생 사는 것은 마찬가지임을 뜻하는 말.
1
(ШУУД ОРЧ.) ИНГЭСЭН Ч НЭГ ЕРТӨНЦ ТЭГСЭН Ч НЭГ ЕРТӨНЦ:
хүн сайхан амьдарсан ч тааруу амьдарсан ч нэгэнт амьдрах нь ялгаагүй гэдгийг илэрхийлсэн үг.
-
2
어떻게 살든 한평생 사는 것은 마찬가지니 너그럽고 원만하게 살자는 말.
2
(ШУУД ОРЧ.) ИНГЭСЭН Ч НЭГ ЕРТӨНЦ ТЭГСЭН Ч НЭГ ЕРТӨНЦ:
яаж ч амьдарсан нэгэнт амьдрах нь ялгаагүй тул уужим сэтгэлтэй өгөөмөр амьдарцгаая гэсэн үг.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
새로운 신분이나 지위를 가지다.
1
БОЛОХ:
шинэ зэрэг, дэв авах.
-
2
다른 것으로 바뀌거나 변하다.
2
БОЛОХ, БОЛОВСРОХ:
өөр зүйл рүү өөрчлөгдөх буюу хувирах.
-
3
어떤 때나 시기, 상태에 이르다.
3
БОЛОХ:
ямар нэгэн цаг үе буюу нөхцөл байдалд хүрэх.
-
4
일정한 수량에 차거나 이르다.
4
БОЛОХ, ХҮРЭХ, ДҮҮРЭХ:
тогтсон хэмжээнд дүүрэх буюу хүрэх.
-
5
어떤 대상의 수량, 요금 등이 얼마이거나 장소가 어디이다.
5
БОЛОХ, ХҮРЭХ, ГАРАХ:
ямар нэгэн юмны хэмжээ, төлбөр зэрэг хэд байх буюу байршил нь хаана байх.
-
6
사람으로서의 성품과 덕을 갖추다.
6
БОЛОХ, БОЛОВСРОХ:
хүн чанар ёс зүйтэй байх.
-
7
어떠한 심리적인 상태에 있다.
7
БОЛОХ:
ямар нэгэн сэтгэл санааны байдалд байх.
-
8
어떤 사람과 어떤 관계를 맺고 있다.
8
БОЛОХ:
ямар нэгэн хүнтэй ямар нэгэн харилцаатай байх.
-
9
어떤 재료나 성분으로 이루어지다.
9
ХИЙГДЭХ:
ямар нэгэн орц найрлагаас бүтэх.
-
10
어떤 형태나 구조로 이루어지다.
10
-ТАЙ:
ямар нэгэн хэлбэр болон бүтцээс тогтох.
-
11
문서나 서류에 어떤 사람이나 조직의 이름이 쓰이다.
11
БОЛОХ, БАЙХ:
бичиг хэрэг юмуу баримт бичигт ямар нэгэн хүн буюу хамт олны нэр бичигдэх.
-
12
어떤 사물이나 현상이 생겨나거나 만들어지다.
12
БОЛОХ, БЭЛЭН БОЛОХ:
ямар нэгэн эд зүйл болон үзэгдэл үүсэх буюу бүтээгдэх.
-
13
일이 잘 이루어지다.
13
БЭЛЭН БОЛОХ, АЖИЛ БҮТЭХ:
ажил сайн бүтэх.
-
14
식물 등이 잘 자라다.
14
УРГАХ, БОЛОВСРОХ, БОЛОХ:
ургамал зэрэг сайн ургах.
-
15
어떤 사물이 제 기능을 다하거나 수명이 다하다.
15
БОЛОХ, ГҮЙЦЭХ, ДУУСАХ, ХҮЧИН ЧАДАЛ НЬ БАРАГДАЖ ДУУСАХ:
ямар нэгэн эд зүйл өөрийн хүч чадлаа бүгдийг нь барах буюу нас нь гүйцэх.
-
16
어떤 상황이나 상태에 이르다.
16
ТЭГЭХЭЭР БОЛОХ, ИНГЭХЭЭР БОЛОХ:
ямар нэгэн нөхцөл байдал буюу төлөвт хүрэх.
-
17
운명으로 결정되거나 규칙, 절차 등으로 정해지다.
17
БОЛОХ, ТОГТОХ:
хувь тавилангаар шийдэгдэх буюу дүрэм журам зэргээр тогтоогдох.
-
18
어떤 일이 이루어져야 하다.
18
ЁСТОЙ, ХЭРЭГТЭЙ:
ямар нэгэн ажил хэрэг бүтэхгүйцэтгэгдэх ёстой байх.
-
19
괜찮거나 아무 문제가 없다.
19
БОЛНО, ХАНГАЛТТАЙ, ТЭГЭХЭД Л БОЛНО, ИНГЭХЭД Л БОЛНО:
дажгүй байх буюу ямар ч асуудалгүй.
-
20
어떤 일이 허락될 수 없음을 나타내는 말.
20
БОЛОХ:
ямар нэгэн ажил зөвшөөрөгдөх аргагүйг илэрхийлсэн үг.
-
21
어떤 일이 가능하거나 허락될 수 있음을 나타내는 말.
21
БОЛНО, БОЛОХ, ТЭГСЭН Ч БОЛНО, ИНГЭСЭН Ч БОЛНО:
ямар нэгэн ажил боломжтой буюу зөвшөөрөгдөхийг илэрхийлсэн үг.
-
22
누구에게 어떤 일을 당하다.
22
БОЛОХ, ҮЙЛДЭГДЭХ ХЭВ:
хэн нэгэнд ямар нэг зүйл болох.
-
23
어떤 특별한 뜻을 가지는 상태에 놓이다.
23
БОЛОХ:
ямар нэгэн онцгой утгатай болох.
🌟
ГЭСЭН Ч
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нөхцөл
-
1.
'앞 문장의 내용이 아무리 그렇다고 해도'라는 뜻을 매우 강조하여 나타내는 연결 어미.
1.
'өмнөх үгийн агуулга хичнээн тийм гэсэн ч' хэмээх утгыг онцлон илэрхийлдэг холбох нөхцөл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
온갖 힘을 다하려는 참되고 성실한 마음.
1.
ЧИН СЭТГЭЛ, ҮНЭН САНАА:
бүх хүчээ дайчлах гэсэн чин үнэн сэтгэл.
-
Нэр үг
-
1.
우월한 군사력과 경제력으로 다른 나라나 민족을 침략하여 거대한 국가를 건설하려는 경향.
1.
ТҮРЭМГИЙЛЭХ ҮЗЭЛ:
хүчирхэг цэрэг арми ба эдийн засгийн давуу байдлаар өөр бусад улс үндэстнийг буулган авч их гүрнийг байгуулах гэсэн чиг хандлага.
-
Нөхцөл
-
1.
뒤에 오는 말의 까닭이나 조건을 나타내는 연결 어미.
1.
арынхаа үгийн утга агуулгын учир шалтгаан болон болзлыг илэрхийлдэг холбох нөхцөл.
-
2.
'앞에 오는 말의 내용이 그렇다고 해도'라는 뜻을 나타내는 연결 어미.
2.
'өмнөх үгийн агуулга хичнээн тийм гэсэн ч' хэмээх утга илэрхийлдэг холбох нөхцөл.
-
Нэр үг
-
1.
예술에서 대상을 묘사할 때, 관념적 내용에 치중하여 대상을 이상화하는 경향.
1.
ИДЕАЛИСТ, ХИЙСВЭРЛЭЛ:
урлагт юмыг дүрслэхдээ идеалист агуулгад тулгуурлан объектыг хийсвэрлэх гэсэн чиг хандлага.
-
2.
정신, 이성, 이념 등을 본질적인 것으로 보고, 이것으로 물질적 현상을 밝히려는 이론.
2.
ИДЕАЛИЗМ:
оюун ухаан, шалтгаан, философи зэрэг нь бодит бөгөөд, үүгээр бодит үзэгдэл юмсийг илэрхийлэх гэдэг онол.
-
-
1.
아무리 애를 써도 어떤 효과나 영향도 바랄 수 없는 일을 뜻하는 말.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ХАНЬГАН МӨРӨНД ЧУЛУУ ШИДЭХ:
хичнээн зовж зүтгэсэн ч ямар ч үр дүн, нөлөөгүй байх гэсэн утгатай үг.
-
Нөхцөл
-
1.
'앞 문장의 내용이 아무리 그렇다고 해도'라는 뜻을 강조하여 나타내는 연결 어미.
1.
'өмнөх үгийн агуулга хичнээн тийм гэсэн ч' хэмээх утгыг онцлон илэрхийлдэг холбох нөхцөл.
-
-
1.
무엇을 하거나 도망치려고 해도 크게 벗어날 수 없다.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) ХИЧНЭЭН ГҮЙГЭЭД Ч БУРХАНЫ АЛГАН ДОР:
ямар нэг юм хийх буюу зугтах гэсэн ч нэг их хол явж чадахгүй байх.
-
None
-
1.
의도하는 사실이나 행동이 뒤에 오는 말의 조건이 됨을 나타내는 표현.
1.
бодож санаж байгаа зүйл буюу үйлдэл хойно өгүүлэх үгийн болзол болохыг илэрхийлдэг үг хэллэг.
-
2.
어떤 일을 할 의도가 있지만 결국 그렇게 할 수 없음을 나타내는 표현.
2.
‘ямар нэг ажлыг хийх гэсэн ч’-н утгыг илэрхийлдэг үг хэллэг.
-
-
1.
나이를 아무리 속이려고 해도 행동이나 말에서 진짜 나이에 맞는 모습이 드러난다.
1.
(ХАДМАЛ ОРЧ.) НАСНААС НУУГДАЖ ЧАДАХГҮЙ:
насаа хичнээн нуух гэсэн ч үг яриа, үйлдэл нь хэдэн настайг нь харуулж байдаг.
-
-
1.
이러하다 저러하다 말해도. 또는 누가 뭐라고 해도.
1.
ХЭН Ч ЮУ ГЭСЭН:
ийм тийм гэж ярих ч. мөн хэн юу гэсэн ч.
-
-
1.
이러하다 저러하다 말해도. 또는 누가 뭐라고 해도.
1.
ЮУНААС Ч ИЛҮҮГЭЭР:
ийм тийм гэсэн ч. мөн хэн ч юу гэсэн.
-
-
1.
아무리 어떤 행동이나 일을 한다고 해도.
1.
ТЭГЛЭЭ ГЭЭД:
ямар нэгэн зүйл буюу үйлийг хичнээн хийнэ гэсэн ч.
-
Нэр үг
-
1.
서로 다른 것을 인정하지 않고 모두를 일정한 기준에 따라 똑같이 만들려고 하는 경향.
1.
АДИЛТГАХ ХАНДЛАГА, ЖИГДЛЭХ ҮЗЭЛ:
хоорондоо өөр зүйлийг хүлээн зөвшөөрөхгүй бүгдийг нь тодорхой стандартын дагуу ижил болгох гэсэн чиг хандлага.
-
None
-
1.
어떤 행동을 할 의도가 있지만 할 수 없음을 나타내는 표현.
1.
'ямар нэг ажлыг хийх гэсэн ч' гэсэн утгыг илэрхийлдэгүг хэллэг.
-
Дайвар үг
-
1.
팔다리를 벌린 채 기운 없이 뒤로 넘어지거나 눕는 모양.
1.
ТЭРИЙХ, ТЭРИЙ ХАДАН УНАХ. ГЭДЭРГЭЭ:
гар хөлөө тэрийлгэсэн чигээрээ хүчтэй хойш унах ба хэвтэх байдал.
-
-
1.
무엇을 하거나 도망치려고 해도 크게 벗어날 수 없다.
1.
ХОЛДОХ ГАЗАРГҮЙ, ХОЛ ЯВЖ ЧАДАХГҮЙ:
ямар нэг юм хийх буюу зугтах гэсэн ч нэг их хол явж чадахгүй байх.